Asuman Krause — Hep Yek перевод на русский, текст песни

Asuman Krause — Hep Yek перевод на русский, текст песни на турецком языке.

Asuman Krause — Hep Yek

Asuman Krause — Глаза Змеи

Uzun lafın kısası
Korkuyorum sevmekten
Hiç düşeşim olmadı
Kurtulamadım hep yekten

Uzun lafın kısası
Korkuyorum sevmekten
Hiç düşeşim olmadı
Kurtulamadım hep yekten

Короче говоря,
Я боюсь любить,
Мне никогда не выпадали «шестерки»¹,
Я не смогла избежать глаз змеи².

Короче говоря,
Я боюсь любить,
Мне никогда не выпадали «шестерки»,
Я не смогла избежать глаз змеи.

Bu zamanda kim kime güvenecek
Aşık olupta evlenecek
Seni bir dost gibi uyarıyorum
Yarın hevesin sona erecek

Кто кому может доверять в наше время,
Кто может влюбиться и жениться,
Я предупреждаю тебя, как друга,
Твой энтузиазм завтра закончится.

Aşkın acısı içinde kalır
Seven kalpler hep yağmalanır
Geçer gider hayat boşu boşuna
üzülme her şeyi bırak akışına

Aşkın acısı içinde kalır
Seven kalpler hep yağmalanır
Geçer gider hayat boşu boşuna üzülme her şeyi bırak akışına

Боль любви остается в тебе,
Любящие сердца всегда остаются разграбленными,
Жизнь проходит и тратится напрасно,
А ты не расстраивайся, пусть все идет своим чередом.

Боль любви остается в тебе,
Любящие сердца всегда остаются разграбленными,
Жизнь проходит и тратится напрасно,
А ты не расстраивайся, пусть все идет своим чередом.

Uzun lafın kısası
Korkuyorum sevmekten
Hiç düşeşim olmadı
Kurtulamadım hep yekten

Uzun lafın kısası
Korkuyorum sevmekten
Hiç düşeşim olmadı
Kurtulamadım hep yekten

Короче говоря,
Я боюсь любить,
Мне никогда не выпадали «шестерки»,
Я не смогла избежать глаз змеи.

Короче говоря,
Я боюсь любить,
Мне никогда не выпадали «шестерки»,
Я не смогла избежать глаз змеи.

Bu zamanda kim kime güvenecek
Aşık olupta evlenecek
Seni bir dost gibi uyarıyorum
Yarın hevesin sona erecek

Кто кому может доверять в наше время,
Кто может влюбиться и жениться,
Я предупреждаю тебя, как друга,
Твой энтузиазм завтра закончится.

Aşkın acısı içinde kalır
Seven kalpler hep yağmalanır
Geçer gider hayat boşu boşuna üzülme her şeyi bırak akışına

Боль любви остается в тебе,
Любящие сердца всегда остаются разграбленными,
Жизнь проходит и тратится напрасно,
А ты не расстраивайся, пусть все идет своим чередом.

Aşkın acısı içinde kalır
Seven kalpler hep yağmalanır
Geçer gider hayat boşu boşuna üzülme her şeyi bırak akışına

Боль любви остается в тебе,
Любящие сердца всегда остаются разграбленными,
Жизнь проходит и тратится напрасно,
А ты не расстраивайся, пусть все идет своим чередом.

Aşkın acısı içinde kalır
Seven kalpler hep yağmalanır
Geçer gider hayat boşu boşuna üzülme her şeyi bırak akışına

Боль любви остается в тебе,
Любящие сердца всегда остаются разграбленными,
Жизнь проходит и тратится напрасно,
А ты не расстраивайся, пусть все идет своим чередом.

Примечания:

1 — «шестерки» — максимальное число костей.
2 — «Глаза змеи» — термин из игры в кости, выпавшие две единицы. В переносном смысле — неудача игрока.

Читать также:

Поделиться ссылкой:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *